cheralpa: (Default)
[personal profile] cheralpa
Мы уже неделю в Латвии. Кругом говорят на двух языках: латышском и русском. Около трети жителей Латвии (35% по официальным данным) русские, украинцы и белорусы. Но язык уже развивается как самостоятельный диалект... Наверное, лет через 50 будет уже прибалтийско-русский язык. По телевизору можно увидеть забавные диалоги (в студии), когда ведущая задает вопрос на латышском, а женщина отвечает ей по-русски. Но при этом в ответы проникают "псевдорусские" слова. Например, она говорит: "компликации мне не нужны". Я так понимаю, что "компликации" - это осложнения.
Еще в передаче про происшествия на дороге показывали перевернувшийся "бусик" -микроавтобус. Ведущий раз двадцать произнес слово "бусик", словно это слово давно уже живет в русском языке, я же слышал его в первый раз.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

cheralpa: (Default)
cheralpa

October 2017

S M T W T F S
12345 67
89 1011 12 1314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 11th, 2025 06:16 am
Powered by Dreamwidth Studios